Welcome to La Trobe University Library
Bypass navigation and go to content




Library Home
 
MMDB Home
 
Browse
 
By Text
By composer
By Genre
By Manuscript
Complete Manuscripts
By Liturgical Feast
 
Search
 
By Text
By Melody
By Descriptor
 
Scribe Software
 
What's New
 
Contact





Medieval Music Database

Je chante ung chant en merencoliant

rondeau by Matheus de Sancto Johanne

Sources

Chantilly: Bibliothèque du Musée Condé 564, fol. 16 (3/1).

Facsimiles

GENNRICH, Friedrich. Abriss der Mensuralnotation des XIV und der ersten Hälfte des XV Jahrhunderts, Nieder-Modau: 1948. Musikwissenschaftliche Studienbibliothek 3-4, p. 41.

Editions

1. French Secular Compositions of the Fourteenth Century, music edited by Willi Apel, texts edited by Samuel N. Rosenberg, Rome: American Institute of Musicology, 1970. Corpus Mensurabilis Musicae 53/I, p. 140.
2. French Secular Music. Manuscript Chantilly, Musée Condé 564, First Part, edited by Gordon K. Greene, Monaco: Editions de L'Oiseau-Lyre, 1981. Polyphonic Music of the Fourteenth Century XVIII, p. 22.

Text

Je chante ung chant en merencoliant.
a cort de plour en ris desacordT.
Ma dame quant de s'amor vois priant.
je [chante ung chant en merencoliant].

Doucour n'i truis je, ne nuil beau semblant.
s'en sui mort quant ne m'en voy acorder.
Je chante [ung chant en merencolaint.
a cort de plour en ris desacordT].

Translation

I sing a song, growing sad.
my smiles out of tune, close to tears.
When I go begging my lady for her love.
I [sing a song, growing sad].

I find no sweetness there, nor do I find any fine appearance.
I die if I am not reconciled.
I sing [a song, growing sad.
my smiles out of tune, close to tears].

Text revision and translation © Robyn Smith



Content Approved by: MMDB Director
Last updated: Wednesday, 19 March 2003


Cantus
  
CAO-ECE
  
Cantus Planus
  
Vulgate
  
DIAMM
  
TML
  
Latin Dictionary